એઝેકીએલ 36 : 34 [ GUV ]
36:34. તમારા બંદીવાસ દરમ્યાન જે ભૂમિ વરસો સુધી વેરાન પડી હતી અને તેની પાસેથી પસાર થનારા સર્વ તમારા દેશને ખંડિયેર જોઇને નવાઇ પામતા હતા તે ભૂમિ ફરીથી ખેડાતી થશે.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ NET ]
36:34. The desolate land will be plowed, instead of being desolate in the sight of everyone who passes by.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ NLT ]
36:34. The fields that used to lie empty and desolate in plain view of everyone will again be farmed.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ ASV ]
36:34. And the land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ ESV ]
36:34. And the land that was desolate shall be tilled, instead of being the desolation that it was in the sight of all who passed by.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ KJV ]
36:34. And the desolate land shall be tilled, whereas it lay desolate in the sight of all that passed by.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ RSV ]
36:34. And the land that was desolate shall be tilled, instead of being the desolation that it was in the sight of all who passed by.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ RV ]
36:34. And the land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ YLT ]
36:34. And the desolate land is tilled, Instead of which it was a desolation before the eyes of every passer by,
એઝેકીએલ 36 : 34 [ ERVEN ]
36:34. People will begin again to work the land so when other people pass by they will not see ruins anymore.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ WEB ]
36:34. The land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all who passed by.
એઝેકીએલ 36 : 34 [ KJVP ]
36:34. And the desolate H8074 land H776 shall be tilled, H5647 whereas H8478 H834 it lay H1961 desolate H8077 in the sight H5869 of all H3605 that passed by. H5674
❮
❯
GUV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP