યશાયા 9 : 8 [ GUV ]
9:8. પ્રભુએ ઇસ્રાએલ વિરુદ્ધ યાકૂબના વંશજો વિરુદ્ધ પોતાનો ફેંસલો જણાવ્યો છે.
યશાયા 9 : 8 [ NET ]
9:8. The sovereign master decreed judgment on Jacob, and it fell on Israel.
યશાયા 9 : 8 [ NLT ]
9:8. The Lord has spoken out against Jacob; his judgment has fallen upon Israel.
યશાયા 9 : 8 [ ASV ]
9:8. The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.
યશાયા 9 : 8 [ ESV ]
9:8. The Lord has sent a word against Jacob, and it will fall on Israel;
યશાયા 9 : 8 [ KJV ]
9:8. The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.
યશાયા 9 : 8 [ RSV ]
9:8. The Lord has sent a word against Jacob, and it will light upon Israel;
યશાયા 9 : 8 [ RV ]
9:8. The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.
યશાયા 9 : 8 [ YLT ]
9:8. A word hath the Lord sent into Jacob, And it hath fallen in Israel.
યશાયા 9 : 8 [ ERVEN ]
9:8. The Lord gave a command against Jacob and someone in Israel fell.
યશાયા 9 : 8 [ WEB ]
9:8. The Lord sent a word into Jacob, and it has lighted on Israel.
યશાયા 9 : 8 [ KJVP ]
9:8. The Lord H136 sent H7971 a word H1697 into Jacob, H3290 and it hath lighted H5307 upon Israel. H3478

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP