યશાયા 51 : 11 [ GUV ]
51:11. હવે એવો સમય આવશે જ્યારે યહોવા દ્વારા ઉગારાયેલા સર્વ લોકો ફરીથી ગાતાં ગાતાં સિયોન પાછા આવશે. તેઓ અનંત આનંદ તથા હર્ષથી ભરપૂર થશે; દુ:ખ તથા શોક સર્વ જતાં રહેશે.
યશાયા 51 : 11 [ NET ]
51:11. Those whom the LORD has ransomed will return; they will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear.
યશાયા 51 : 11 [ NLT ]
51:11. Those who have been ransomed by the LORD will return. They will enter Jerusalem singing, crowned with everlasting joy. Sorrow and mourning will disappear, and they will be filled with joy and gladness.
યશાયા 51 : 11 [ ASV ]
51:11. And the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and sighing shall flee away.
યશાયા 51 : 11 [ ESV ]
51:11. And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.
યશાયા 51 : 11 [ KJV ]
51:11. Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy [shall be] upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee away.
યશાયા 51 : 11 [ RSV ]
51:11. And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
યશાયા 51 : 11 [ RV ]
51:11. And the ransomed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, {cf15i and} sorrow and sighing shall flee away.
યશાયા 51 : 11 [ YLT ]
51:11. And the ransomed of Jehovah turn back, And they have come to Zion with singing, And joy age-during [is] on their head, Gladness and joy they attain, Fled away have sorrow and sighing,
યશાયા 51 : 11 [ ERVEN ]
51:11. The Lord will save his people. They will return to Zion with joy. They will be very happy. Their happiness will be like a crown on their heads forever. They will be singing with joy. All sadness will be gone far away.
યશાયા 51 : 11 [ WEB ]
51:11. The ransomed of Yahweh shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their heads: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and sighing shall flee away.
યશાયા 51 : 11 [ KJVP ]
51:11. Therefore the redeemed H6299 of the LORD H3068 shall return, H7725 and come H935 with singing H7440 unto Zion; H6726 and everlasting H5769 joy H8057 [shall] [be] upon H5921 their head: H7218 they shall obtain H5381 gladness H8342 and joy; H8057 [and] sorrow H3015 and mourning H585 shall flee away. H5127

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP