યશાયા 5 : 16 [ GUV ]
5:16. પરંતુ સૈન્યોના દેવ યહોવા નિષ્ઠાપૂર્વક ન્યાય કરશે અને આમ કરીને પોતાની મહાનતા પ્રગટ કરશે. પરમ પવિત્ર દેવ ન્યાયી આચરણ કરીને બતાવશે કે તે પવિત્ર છે.
યશાયા 5 : 16 [ NET ]
5:16. The LORD who commands armies will be exalted when he punishes, the sovereign God's authority will be recognized when he judges.
યશાયા 5 : 16 [ NLT ]
5:16. But the LORD of Heaven's Armies will be exalted by his justice. The holiness of God will be displayed by his righteousness.
યશાયા 5 : 16 [ ASV ]
5:16. but Jehovah of hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.
યશાયા 5 : 16 [ ESV ]
5:16. But the LORD of hosts is exalted in justice, and the Holy God shows himself holy in righteousness.
યશાયા 5 : 16 [ KJV ]
5:16. But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.
યશાયા 5 : 16 [ RSV ]
5:16. But the LORD of hosts is exalted in justice, and the Holy God shows himself holy in righteousness.
યશાયા 5 : 16 [ RV ]
5:16. but the LORD of hosts is exalted in judgment, and God the Holy One is sanctified in righteousness.
યશાયા 5 : 16 [ YLT ]
5:16. And Jehovah of Hosts is high in judgment, And the Holy God sanctified in righteousness,
યશાયા 5 : 16 [ ERVEN ]
5:16. The Lord All-Powerful will judge fairly, and people will honor him. They will respect the Holy God when he brings justice.
યશાયા 5 : 16 [ WEB ]
5:16. But Yahweh of Hosts is exalted in justice, And God the Holy One is sanctified in righteousness.
યશાયા 5 : 16 [ KJVP ]
5:16. But the LORD H3068 of hosts H6635 shall be exalted H1361 in judgment, H4941 and God H410 that is holy H6918 shall be sanctified H6942 in righteousness. H6666
❮
❯
GUV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP