યશાયા 24 : 3 [ GUV ]
24:3. સમગ્ર પૃથ્વી બિલકુલ ઉજ્જડ અને વેરાન થઇ જશે, તેને લૂંટી લેવામાં આવશે, કારણ કે આ યહોવાના વચન છે.
યશાયા 24 : 3 [ NET ]
24:3. The earth will be completely devastated and thoroughly ransacked. For the LORD has decreed this judgment.
યશાયા 24 : 3 [ NLT ]
24:3. The earth will be completely emptied and looted. The LORD has spoken!
યશાયા 24 : 3 [ ASV ]
24:3. The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.
યશાયા 24 : 3 [ ESV ]
24:3. The earth shall be utterly empty and utterly plundered; for the LORD has spoken this word.
યશાયા 24 : 3 [ KJV ]
24:3. The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
યશાયા 24 : 3 [ RSV ]
24:3. The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the LORD has spoken this word.
યશાયા 24 : 3 [ RV ]
24:3. The earth shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for the LORD hath spoken this word.
યશાયા 24 : 3 [ YLT ]
24:3. Utterly emptied is the land, and utterly spoiled, For Jehovah hath spoken this word:
યશાયા 24 : 3 [ ERVEN ]
24:3. Everyone will be forced out of the land. All the wealth will be taken. This will happen because the Lord commanded it.
યશાયા 24 : 3 [ WEB ]
24:3. The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Yahweh has spoken this word.
યશાયા 24 : 3 [ KJVP ]
24:3. The land H776 shall be utterly emptied H1238 H1238 , and utterly spoiled H962 H962 : for H3588 the LORD H3068 hath spoken H1696 H853 this H2088 word. H1697

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP