યશાયા 14 : 21 [ GUV ]
14:21. એમના પૂર્વજોના પાપ માટે તેમની હત્યાઓ કરો, જેથી તેઓ ફરીથી ઊભા થઇ શકે નહિ, દેશને જીતી શકે નહિ અને પૃથ્વીના નગરોને ફરીથી બાંધે નહિં.”
યશાયા 14 : 21 [ NET ]
14:21. Prepare to execute his sons for the sins their ancestors have committed. They must not rise up and take possession of the earth, or fill the surface of the world with cities."
યશાયા 14 : 21 [ NLT ]
14:21. Kill this man's children! Let them die because of their father's sins! They must not rise and conquer the earth, filling the world with their cities."
યશાયા 14 : 21 [ ASV ]
14:21. Prepare ye slaughter for his children for the iniquity of their fathers, that they rise not up, and possess the earth, and fill the face of the world with cities.
યશાયા 14 : 21 [ ESV ]
14:21. Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their fathers, lest they rise and possess the earth, and fill the face of the world with cities."
યશાયા 14 : 21 [ KJV ]
14:21. Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
યશાયા 14 : 21 [ RSV ]
14:21. Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their fathers, lest they rise and possess the earth, and fill the face of the world with cities."
યશાયા 14 : 21 [ RV ]
14:21. Prepare ye slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they rise not up, and possess the earth, and fill the face of the world with cities.
યશાયા 14 : 21 [ YLT ]
14:21. Prepare ye for his sons slaughter; Because of the iniquity of their fathers, They rise not, nor have possessed the land, Nor filled the face of the world [with] cities.
યશાયા 14 : 21 [ ERVEN ]
14:21. Prepare to kill his children, because their father is guilty. His children will never take control of the land. They will never fill the world with their cities.
યશાયા 14 : 21 [ WEB ]
14:21. Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers, that they not rise up, and possess the earth, and fill the surface of the world with cities.
યશાયા 14 : 21 [ KJVP ]
14:21. Prepare H3559 slaughter H4293 for his children H1121 for the iniquity H5771 of their fathers; H1 that they do not H1077 rise, H6965 nor possess H3423 the land, H776 nor fill H4390 the face H6440 of the world H8398 with cities. H5892

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP