નીતિવચનો 8 : 35 [ GUV ]
8:35. કારણ કે જે મને પામ્યો છે તે જીવન પામ્યો છે અને યહોવાની કૃપા પામ્યો છે.
નીતિવચનો 8 : 35 [ NET ]
8:35. For the one who finds me finds life and receives favor from the LORD.
નીતિવચનો 8 : 35 [ NLT ]
8:35. For whoever finds me finds life and receives favor from the LORD.
નીતિવચનો 8 : 35 [ ASV ]
8:35. For whoso findeth me findeth life, And shall obtain favor of Jehovah.
નીતિવચનો 8 : 35 [ ESV ]
8:35. For whoever finds me finds life and obtains favor from the LORD,
નીતિવચનો 8 : 35 [ KJV ]
8:35. For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD.
નીતિવચનો 8 : 35 [ RSV ]
8:35. For he who finds me finds life and obtains favor from the LORD;
નીતિવચનો 8 : 35 [ RV ]
8:35. For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD.
નીતિવચનો 8 : 35 [ YLT ]
8:35. For whoso is finding me, hath found life, And bringeth out good-will from Jehovah.
નીતિવચનો 8 : 35 [ ERVEN ]
8:35. Those who find me find life, and the Lord will reward them.
નીતિવચનો 8 : 35 [ WEB ]
8:35. For whoever finds me, finds life, And will obtain favor from Yahweh.
નીતિવચનો 8 : 35 [ KJVP ]
8:35. For H3588 whoso findeth H4672 me findeth H4672 life, H2416 and shall obtain H6329 favor H7522 of the LORD H4480 H3068 .

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP