નીતિવચનો 7 : 14 [ GUV ]
7:14. આજે રાત્રે મારે મારા શાંત્યાર્પણો ખાવા પડશે, આજે મેં પ્રતિજ્ઞા લીધી છે; આજે મેં મારા વચનો પૂર્ણ કર્યા છે.
નીતિવચનો 7 : 14 [ NET ]
7:14. "I have fresh meat at home; today I have fulfilled my vows!
નીતિવચનો 7 : 14 [ NLT ]
7:14. "I've just made my peace offerings and fulfilled my vows.
નીતિવચનો 7 : 14 [ ASV ]
7:14. Sacrifices of peace-offerings are with me; This day have I paid my vows.
નીતિવચનો 7 : 14 [ ESV ]
7:14. "I had to offer sacrifices, and today I have paid my vows;
નીતિવચનો 7 : 14 [ KJV ]
7:14. [I have] peace offerings with me; this day have I payed my vows.
નીતિવચનો 7 : 14 [ RSV ]
7:14. "I had to offer sacrifices, and today I have paid my vows;
નીતિવચનો 7 : 14 [ RV ]
7:14. Sacrifices of peace offerings are with me; this day have I paid my vows.
નીતિવચનો 7 : 14 [ YLT ]
7:14. `Sacrifices of peace-offerings [are] by me, To-day I have completed my vows.
નીતિવચનો 7 : 14 [ ERVEN ]
7:14. "I offered a fellowship offering today. I gave what I promised to give,
નીતિવચનો 7 : 14 [ WEB ]
7:14. "Sacrifices of peace-offerings are with me. This day I have paid my vows.
નીતિવચનો 7 : 14 [ KJVP ]
7:14. [I] [have] peace offerings H2077 H8002 with H5921 me ; this day H3117 have I paid H7999 my vows. H5088

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP