નીતિવચનો 24 : 33 [ GUV ]
24:33. થોડું ઊંઘો, થોડું ઘોરો, હાથ જોડીને થોડો આરામ કરો.
નીતિવચનો 24 : 33 [ NET ]
24:33. "A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to relax,
નીતિવચનો 24 : 33 [ NLT ]
24:33. A little extra sleep, a little more slumber, a little folding of the hands to rest--
નીતિવચનો 24 : 33 [ ASV ]
24:33. Yet a little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep;
નીતિવચનો 24 : 33 [ ESV ]
24:33. A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest,
નીતિવચનો 24 : 33 [ KJV ]
24:33. [Yet] a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
નીતિવચનો 24 : 33 [ RSV ]
24:33. A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest,
નીતિવચનો 24 : 33 [ RV ]
24:33. {cf15i Yet} a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
નીતિવચનો 24 : 33 [ YLT ]
24:33. A little sleep -- a little slumber -- A little folding of the hands to lie down.
નીતિવચનો 24 : 33 [ ERVEN ]
24:33. a little sleep, a little rest, folding your arms, and taking a nap—34these things will make you poor very quickly. Soon you will have nothing, as if a thief broke in and took everything away.
નીતિવચનો 24 : 33 [ WEB ]
24:33. A little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep;
નીતિવચનો 24 : 33 [ KJVP ]
24:33. [Yet] a little H4592 sleep, H8142 a little H4592 slumber, H8572 a little H4592 folding H2264 of the hands H3027 to sleep: H7901

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP