નિર્ગમન 6 : 7 [ GUV ]
6:7. “તમે બધા લોકો માંરા થશો, ને હું તમાંરા બધાનો દેવ થઈશ. હું યહોવા તમાંરા લોકોનો દેવ છું એની તમને ત્યારે ખબર પડશે જ્યારે હું તમને મજૂરીમાંથી મુક્તિ અપાવીશ.
નિર્ગમન 6 : 7 [ NET ]
6:7. I will take you to myself for a people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from your enslavement to the Egyptians.
નિર્ગમન 6 : 7 [ NLT ]
6:7. I will claim you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God who has freed you from your oppression in Egypt.
નિર્ગમન 6 : 7 [ ASV ]
6:7. and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and ye shall know that I am Jehovah your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
નિર્ગમન 6 : 7 [ ESV ]
6:7. I will take you to be my people, and I will be your God, and you shall know that I am the LORD your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.
નિર્ગમન 6 : 7 [ KJV ]
6:7. And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I [am] the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
નિર્ગમન 6 : 7 [ RSV ]
6:7. and I will take you for my people, and I will be your God; and you shall know that I am the LORD your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.
નિર્ગમન 6 : 7 [ RV ]
6:7. and I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am Jehovah your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
નિર્ગમન 6 : 7 [ YLT ]
6:7. and have taken you to Me for a people, and I have been to you for God, and ye have known that I [am] Jehovah your God, who is bringing you out from under the burdens of the Egyptians;
નિર્ગમન 6 : 7 [ ERVEN ]
6:7. You will be my people and I will be your God. I am the Lord your God, and you will know that I made you free from Egypt.
નિર્ગમન 6 : 7 [ WEB ]
6:7. and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.
નિર્ગમન 6 : 7 [ KJVP ]
6:7. And I will take H3947 you to me for a people, H5971 and I will be H1961 to you a God: H430 and ye shall know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD H3068 your God, H430 which bringeth you out H3318 H853 from under H4480 H8478 the burdens H5450 of the Egyptians. H4714
❮
❯