નિર્ગમન 10 : 27 [ GUV ]
10:27. યહોવાએ ફારુનને પાછો હઠાગ્રહી બનાવ્યો, તેથી ફારુને તેમને જવા દેવા માંટે ના પાડી.
નિર્ગમન 10 : 27 [ NET ]
10:27. But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.
નિર્ગમન 10 : 27 [ NLT ]
10:27. But the LORD hardened Pharaoh's heart once more, and he would not let them go.
નિર્ગમન 10 : 27 [ ASV ]
10:27. But Jehovah hardened Pharaohs heart, and he would not let them go.
નિર્ગમન 10 : 27 [ ESV ]
10:27. But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
નિર્ગમન 10 : 27 [ KJV ]
10:27. But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let them go.
નિર્ગમન 10 : 27 [ RSV ]
10:27. But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
નિર્ગમન 10 : 27 [ RV ]
10:27. But the LORD hardened Pharaoh-s heart, and he would not let them go.
નિર્ગમન 10 : 27 [ YLT ]
10:27. And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away;
નિર્ગમન 10 : 27 [ ERVEN ]
10:27. The Lord made Pharaoh stubborn again, so he refused to let them go.
નિર્ગમન 10 : 27 [ WEB ]
10:27. But Yahweh hardened Pharaoh\'s heart, and he wouldn\'t let them go.
નિર્ગમન 10 : 27 [ KJVP ]
10:27. But the LORD H3068 hardened H2388 H853 Pharaoh's H6547 heart, H3820 and he would H14 not H3808 let them go. H7971

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP