ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ GUV ]
143:9. મારા શત્રુઓથી તમે મારી રક્ષા કરો; સંતાવા માટે હું તમારે શરણે આવ્યો છું.
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ NET ]
143:9. Rescue me from my enemies, O LORD! I run to you for protection.
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ NLT ]
143:9. Rescue me from my enemies, LORD; I run to you to hide me.
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ ASV ]
143:9. Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ ESV ]
143:9. Deliver me from my enemies, O LORD! I have fled to you for refuge!
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ KJV ]
143:9. Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ RSV ]
143:9. Deliver me, O LORD, from my enemies! I have fled to thee for refuge!
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ RV ]
143:9. Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ YLT ]
143:9. Deliver me from mine enemies, O Jehovah, Near Thee I am covered.
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ ERVEN ]
143:9. Lord, I come to you for protection. Save me from my enemies.
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ WEB ]
143:9. Deliver me, Yahweh, from my enemies. I flee to you to hide me.
ગીતશાસ્ત્ર 143 : 9 [ KJVP ]
143:9. Deliver H5337 me , O LORD, H3068 from mine enemies H4480 H341 : I flee unto thee to hide me H3680 H413 .

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP