ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ GUV ]
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ NET ]
119:163. I hate and despise deceit; I love your law.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ NLT ]
119:163. I hate and abhor all falsehood, but I love your instructions.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ ASV ]
119:163. I hate and abhor falsehood; But thy law do I love.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ ESV ]
119:163. I hate and abhor falsehood, but I love your law.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ KJV ]
119:163. I hate and abhor lying: [but] thy law do I love.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ RSV ]
119:163. I hate and abhor falsehood, but I love thy law.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ RV ]
119:163. I hate and abhor falsehood; {cf15i but} thy law do I love.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ YLT ]
119:163. Falsehood I have hated, yea I abominate [it], Thy law I have loved.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ ERVEN ]
119:163. I hate lies; they make me sick! But I love your teachings.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ WEB ]
119:163. I hate and abhor falsehood. I love your law.
ગીતશાસ્ત્ર 119 : 163 [ KJVP ]
119:163. I hate H8130 and abhor H8581 lying: H8267 [but] thy law H8451 do I love. H157

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP