ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ GUV ]
5:32. જ્યારે નૂહ 500 વર્ષનો થયો, ત્યારે તેને ત્યાં શેમ, હામ અને યાફેથનો જન્મ થયો.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ NET ]
5:32. After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ NLT ]
5:32. By the time Noah was 500 years old, he was the father of Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ ASV ]
5:32. And Noah was five hundred years old: And Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ ESV ]
5:32. After Noah was 500 years old, Noah fathered Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ KJV ]
5:32. And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ RSV ]
5:32. After Noah was five hundred years old, Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ RV ]
5:32. And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ YLT ]
5:32. And Noah is a son of five hundred years, and Noah begetteth Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ ERVEN ]
5:32. After Noah was 500 years old, he had sons named Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ WEB ]
5:32. Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.
ઊત્પત્તિ 5 : 32 [ KJVP ]
5:32. And Noah H5146 was H1961 five H2568 hundred H3967 years H8141 old: H1121 and Noah H5146 begot H3205 H853 Shem, H8035 H853 Ham, H2526 and Japheth. H3315

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP