ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ GUV ]
37:19. ભાઈઓએ એકબીજાને કહ્યું, “જુઓ, પેલો સ્વપ્ન જોવાવાળો યૂસફ આવે છે!
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ NET ]
37:19. They said to one another, "Here comes this master of dreams!
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ NLT ]
37:19. "Here comes the dreamer!" they said.
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ ASV ]
37:19. And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ ESV ]
37:19. They said to one another, "Here comes this dreamer.
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ KJV ]
37:19. And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ RSV ]
37:19. They said to one another, "Here comes this dreamer.
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ RV ]
37:19. And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ YLT ]
37:19. And they say one unto another, `Lo, this man of the dreams cometh;
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ ERVEN ]
37:19. They said to each other, "Here comes Joseph the dreamer.
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ WEB ]
37:19. They said one to another, "Behold, this dreamer comes.
ઊત્પત્તિ 37 : 19 [ KJVP ]
37:19. And they said H559 one H376 to H413 another, H251 Behold, H2009 this H1976 dreamer H1167 H2472 cometh. H935
❮
❯
GUV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP