ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ GUV ]
26:30. તેથી ઇસહાકે તેઓને મિજબાની આપી. બધાએ ખાધું ને પીધું.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ NET ]
26:30. So Isaac held a feast for them and they celebrated.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ NLT ]
26:30. So Isaac prepared a covenant feast to celebrate the treaty, and they ate and drank together.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ ASV ]
26:30. And he made them a feast, and they did eat and drink.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ ESV ]
26:30. So he made them a feast, and they ate and drank.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ KJV ]
26:30. And he made them a feast, and they did eat and drink.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ RSV ]
26:30. So he made them a feast, and they ate and drank.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ RV ]
26:30. And he made them a feast, and they did eat and drink.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ YLT ]
26:30. And he maketh for them a banquet, and they eat and drink,
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ ERVEN ]
26:30. So Isaac gave a party for them. They all ate and drank.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ WEB ]
26:30. He made them a feast, and they ate and drink.
ઊત્પત્તિ 26 : 30 [ KJVP ]
26:30. And he made H6213 them a feast, H4960 and they did eat H398 and drink. H8354

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP