ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ GUV ]
15:17. જયારે સૂર્યાસ્ત થયો અને ગાઢ અંધકાર આજુબાજુ બધેય છવાઈ ગયો, ત્યારે પણ મૃત પ્રાણીઓ જમીન પર પડેલાં હતાં, તે પ્રત્યેક પ્રાણી બે ટુકડાઓમાં કપાયેલા હતાં. તે વખતે એક ધુમાંડાનો સ્તંભ અને અગ્નિની મશાલ પ્રાણીઓના બે ભાગ વચ્ચે થઈને પસાર થઈ.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ NET ]
15:17. When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ NLT ]
15:17. After the sun went down and darkness fell, Abram saw a smoking firepot and a flaming torch pass between the halves of the carcasses.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ ASV ]
15:17. And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ ESV ]
15:17. When the sun had gone down and it was dark, behold, a smoking fire pot and a flaming torch passed between these pieces.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ KJV ]
15:17. And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ RSV ]
15:17. When the sun had gone down and it was dark, behold, a smoking fire pot and a flaming torch passed between these pieces.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ RV ]
15:17. And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ YLT ]
15:17. And it cometh to pass -- the sun hath gone in, and thick darkness hath been -- and lo, a furnace of smoke, and a lamp of fire, which hath passed over between those pieces.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ ERVEN ]
15:17. After the sun went down, it got very dark. The dead animals were still on the ground, each animal cut into two pieces. Then a smoking firepot and a flaming torch passed between the halves of the dead animals.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ WEB ]
15:17. It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.
ઊત્પત્તિ 15 : 17 [ KJVP ]
15:17. And it came to pass, H1961 that , when the sun H8121 went down, H935 and it was H1961 dark, H5939 behold H2009 a smoking H6227 furnace, H8574 and a burning H784 lamp H3940 that H834 passed H5674 between H996 those H428 pieces. H1506

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP