પવિત્ર બાઇબલ

બાઇબલ સોસાયટી ઓફ ઇન્ડિયા (BSI)
પ્રકટીકરણ
GUV
5. તેના કપાળ પર એક શીર્ષક (નામ) લખાયેલું હતું, આ શીર્ષકનો ગુપ્ત અર્થ છે. જેનું લખાણ આ પ્રમાણે હતું:હે મહાન બાબિલોન વેશ્યાઓની માતા અને પૃથ્વી પરની દુષ્ટ બાબતોની માતા

ERVGU
5. તેના કપાળ પર એક શીર્ષક (નામ) લખાયેલું હતું, આ શીર્ષકનો ગુપ્ત અર્થ છે. જેનું લખાણ આ પ્રમાણે હતું: હે મહાન બાબિલોન વેશ્યાઓની માતા અને પૃથ્વી પરની દુષ્ટ બાબતોની માતા

IRVGU
5. તેના કપાળ પર એક મર્મજનક નામ લખેલું હતું, એટલે, 'મહાન બાબિલોન, ગણિકાઓની તથા પૃથ્વીના ધિક્કારપાત્ર બાબતોની માતા.'



KJV
5. And upon her forehead [was] a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH.

AMP
5. And on her forehead there was inscribed a name of mystery [with a secret symbolic meaning]: Babylon the great, the mother of prostitutes (idolatresses) and of the filth and atrocities and abominations of the earth.

KJVP
5. And G2532 CONJ upon G1909 PREP her G3588 T-ASN forehead G3359 N-ASN [ was ] a name G3686 N-NSN written G1125 V-RPP-NSN , MYSTERY G3466 N-NSN , BABYLON G897 N-NSF THE G3588 T-NSF GREAT G3173 A-NSF , THE G3588 T-NSF MOTHER G3384 N-NSF OF HARLOTS G4204 N-GPF AND G2532 CONJ ABOMINATIONS G946 N-GPN OF G3588 T-GSF THE G3588 T-GSF EARTH G1093 N-GSF .

YLT
5. and upon her forehead was a name written: `Secret, Babylon the Great, the Mother of the Whores, and the Abominations of the earth.`

ASV
5. and upon her forehead a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

WEB
5. And on her forehead a name was written, "MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH."

NASB
5. On her forehead was written a name, which is a mystery, "Babylon the great, the mother of harlots and of the abominations of the earth."

ESV
5. And on her forehead was written a name of mystery: "Babylon the great, mother of prostitutes and of earth's abominations."

RV
5. and upon her forehead a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

RSV
5. and on her forehead was written a name of mystery: "Babylon the great, mother of harlots and of earth's abominations."

NKJV
5. And on her forehead a name [was] written: MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

MKJV
5. And on her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

AKJV
5. And on her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH.

NRSV
5. and on her forehead was written a name, a mystery: "Babylon the great, mother of whores and of earth's abominations."

NIV
5. This title was written on her forehead: MYSTERY BABYLON THE GREAT THE MOTHER OF PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

NIRV
5. Here is the name that was written on her forehead. mystery the great city of babylon the mother of prostitutes the mother of everything on earth that god hates

NLT
5. A mysterious name was written on her forehead: "Babylon the Great, Mother of All Prostitutes and Obscenities in the World."

MSG
5. A riddle-name was branded on her forehead: GREAT BABYLON, MOTHER OF WHORES AND ABOMINATIONS OF THE EARTH.

GNB
5. On her forehead was written a name that has a secret meaning: "Great Babylon, the mother of all prostitutes and perverts in the world."

NET
5. On her forehead was written a name, a mystery: "Babylon the Great, the Mother of prostitutes and of the detestable things of the earth."

ERVEN
5. She had a title written on her forehead. This title has a hidden meaning. This is what was written: the great babylon mother of prostitutes and the evil things of the earth



Total 18 છંદો, Selected શ્લોક 5 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • તેના કપાળ પર એક શીર્ષક (નામ) લખાયેલું હતું, આ શીર્ષકનો ગુપ્ત અર્થ છે. જેનું લખાણ આ પ્રમાણે હતું:હે મહાન બાબિલોન વેશ્યાઓની માતા અને પૃથ્વી પરની દુષ્ટ બાબતોની માતા
  • ERVGU

    તેના કપાળ પર એક શીર્ષક (નામ) લખાયેલું હતું, આ શીર્ષકનો ગુપ્ત અર્થ છે. જેનું લખાણ આ પ્રમાણે હતું: હે મહાન બાબિલોન વેશ્યાઓની માતા અને પૃથ્વી પરની દુષ્ટ બાબતોની માતા
  • IRVGU

    તેના કપાળ પર એક મર્મજનક નામ લખેલું હતું, એટલે, 'મહાન બાબિલોન, ગણિકાઓની તથા પૃથ્વીના ધિક્કારપાત્ર બાબતોની માતા.'
  • KJV

    And upon her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH.
  • AMP

    And on her forehead there was inscribed a name of mystery with a secret symbolic meaning: Babylon the great, the mother of prostitutes (idolatresses) and of the filth and atrocities and abominations of the earth.
  • KJVP

    And G2532 CONJ upon G1909 PREP her G3588 T-ASN forehead G3359 N-ASN was a name G3686 N-NSN written G1125 V-RPP-NSN , MYSTERY G3466 N-NSN , BABYLON G897 N-NSF THE G3588 T-NSF GREAT G3173 A-NSF , THE G3588 T-NSF MOTHER G3384 N-NSF OF HARLOTS G4204 N-GPF AND G2532 CONJ ABOMINATIONS G946 N-GPN OF G3588 T-GSF THE G3588 T-GSF EARTH G1093 N-GSF .
  • YLT

    and upon her forehead was a name written: `Secret, Babylon the Great, the Mother of the Whores, and the Abominations of the earth.`
  • ASV

    and upon her forehead a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.
  • WEB

    And on her forehead a name was written, "MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH."
  • NASB

    On her forehead was written a name, which is a mystery, "Babylon the great, the mother of harlots and of the abominations of the earth."
  • ESV

    And on her forehead was written a name of mystery: "Babylon the great, mother of prostitutes and of earth's abominations."
  • RV

    and upon her forehead a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.
  • RSV

    and on her forehead was written a name of mystery: "Babylon the great, mother of harlots and of earth's abominations."
  • NKJV

    And on her forehead a name was written: MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.
  • MKJV

    And on her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.
  • AKJV

    And on her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH.
  • NRSV

    and on her forehead was written a name, a mystery: "Babylon the great, mother of whores and of earth's abominations."
  • NIV

    This title was written on her forehead: MYSTERY BABYLON THE GREAT THE MOTHER OF PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.
  • NIRV

    Here is the name that was written on her forehead. mystery the great city of babylon the mother of prostitutes the mother of everything on earth that god hates
  • NLT

    A mysterious name was written on her forehead: "Babylon the Great, Mother of All Prostitutes and Obscenities in the World."
  • MSG

    A riddle-name was branded on her forehead: GREAT BABYLON, MOTHER OF WHORES AND ABOMINATIONS OF THE EARTH.
  • GNB

    On her forehead was written a name that has a secret meaning: "Great Babylon, the mother of all prostitutes and perverts in the world."
  • NET

    On her forehead was written a name, a mystery: "Babylon the Great, the Mother of prostitutes and of the detestable things of the earth."
  • ERVEN

    She had a title written on her forehead. This title has a hidden meaning. This is what was written: the great babylon mother of prostitutes and the evil things of the earth
Total 18 છંદો, Selected શ્લોક 5 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Gujarati Letters Keypad References